stripes & coral

jueves, 31 de mayo de 2012

Este fue un día en el que Tania y yo nos leímos la mente, sin saberlo elegimos rayitas y color coral, fue sorprendente descubrir que nuestros atuendos eran iguales solamente invertidos. No cabe duda que hay una fuerte conexión.

This was the day that we read our minds, without knowing we both choose stripes and coral, it was amazing to discover our outfits were the same just inverted. There is no doubt there is a strong connection.

Anne Boleyn

viernes, 25 de mayo de 2012


Hace algunos meses elaboré unas piezas para Margaret Paredes-Rivas (fotográfa freelance de San Diego). Especialmente le diseñé una pieza rústica y bohemia, una flor tipo magnolia, con hojas azul turquesa y un toque elegante con brillos en el centro de la flor.
Maggie me compartió los resultados de la sesión de fotos en donde incluyó el accesorio Antología.
Su inspiración fue Anne Boleyn (2da Esposa del rey Enrique VIII), me encantó el manejo de colores, el contraste del naranja con el azul, así como la fusión del estilo antiguo con una influencia moderna en su vestido, en conjunto las imágenes reflejan belleza y feminidad con un toque místico.
(Pueden ver más fotografías e información de la sesión aquí)

Gracias Maggie por comprartir tu trabajo con Antología.

A few months ago i made some pieces for Margaret Paredes-Rivas (a freelance photographer based in San Diego, CA). I designed her specially a bohemian piece, a magnolia style flower, with blue leaves and an elegant detail with sparkles in the center of the flower.
Maggie shared with me the results of the photoshoot where she used the Antología accessory. 
Her inspiration was Anne Boleyn (2nd wife of King Henry VIII), i loved the use of color, the contrast between orange and blue, and the mix of ancient style with a modern influence in her dress; overall the images reflect beauty, femminity with a mystic air.
(You can see more pictures and information of the shoot  here)

Thanks Maggie for sharing your work with Antología. 

seaport village

jueves, 24 de mayo de 2012


Un domingo de paseo en Seaport Village, con personas que quiero, solecito y aire fresco.
Son las cosas sencillas las que llenan mi corazón.

p.d. La última foto fue un momento espontáneo, el aire sopló fuerte y mi cabello voló, al ver la foto me siento como La Sirenita, que debo decir que era mi película favorita de niña :)


A Sunday trip to Seaport Village, with people i love, sun and fresh air. The little things fill my heart. 
p.s. The last picture was a spontaneous moment, the wind blew strong and my hair flew, seeing the picture makes me feel like The Little Mermaid, and i must say it was my favorite movie as a child :)

Eclipse

lunes, 21 de mayo de 2012




Como muchos ya saben, ayer 20 de mayo ocurrió un eclipse solar, nos preparámos para verlo (de manera segura) haciendo nuestra propia pinhole camera con una caja de zapatos, de esta manera lo que vemos es la proyección del eclipse.
Hicimos varios experimentos, con un espejo y hasta con una papita! Hicimos nuestro pequeño centro de investigación en el parque; otro fenómeno interesante que produjo es que las sombras se distorsionaban como medias lunas.

Fue muy bonito observar el proceso desde su inicio, viendo cómo evolucionaba el eclipse hasta que el sol parecía una luna. ¿Alguien de ustedes vió el eclipse?

As many of you know, yesterday may 20th a solar eclipse happened, we prepared to watch it (in a safe way) making our own pinhole camera with a shoe box, this way what we see is the projection of the eclipse. 
We made several experiments, with a mirror and even with a potato chip! we made our small research center in the park; another interesting phenomenon was the distorted shadows. 
 It was very beautiful to observe the process from the beginning, watching the evolution until the sun looked like a moon. Did any of you watched the eclipse?


Feliz día de las madres

jueves, 10 de mayo de 2012

Hoy se celebra especialmente a todas las mamis, es un día para recordárles lo mucho que las queremos y valoramos en nuestras vidas. Felicidades a todas las mujeres que han tenido la dicha de ser madres, que Dios las siga bendiciendo con días de alegría junto a sus seres queridos.

Gracias mami por ser siempre mi amiga, mi apoyo y ejemplo a seguir, y junto con ella a mi abuelita, porque sin duda alguna son la inspiración y motivación para crear a Antología.


Today we celebrate mother's day, it is the perfect ocassion to remind them how much we love and appreciate them in our lives. Congratulations to all the women that have had the joy of becoming mothers, may God bless you with many more days with the ones you love. 
Thank you mother for always being my friend, my support and role model, and along with her to my grandmother, because they are certainly my inspiration and motivation to create Antología.

baking cookies

martes, 8 de mayo de 2012




He querido un mandil de Anthropologie desde hace mucho tiempo, son tan hermosos que parecen vestidos, finalmente tengo uno, para celebrarlo Tania y yo horneamos galletas de chispas de chocolate.
Hacer galletas es una tradición de nuestra amistad, pero cocinar utilizando mandiles bonitos hace la experiencia aún más divertida, tanto que ahora quiero aprender nuevas recetas.

I've been wanting an Anthropologie apron for a long time, they are so beautiful that they look like dresses, i finally have one, to celebrate we baked chocolate chip cookies. 
Making cookies is now a tradition of our friendship, but cooking with pretty aprons makes the experience even more fun, so much that now i want to learn new recipes.